方法论如何利用平行文本助力翻译与英文写作建议收藏!

简单的说,平行文本(parallel text)是指与原文内容接近的中文或英文参考资料,一种平行文本是中英文对照,另外一种是单独的英文或中文内容。找到了平行文本,其根本的目的是为了应用在译文或英文写作中,即所谓“内化”。

接下来,是Audrey关于如何搜索并利用平行文本,提供翻译灵感的实操套路。

原文

本周三,调查英国在2003年伊拉克战争中行为的特别报告终于在推迟多年之后问世。这项调查由曾担任高层公务员的约翰•齐尔考特(John Chilcot)牵头进行,审阅了数千份文档并采访了上百名目击者,最终报告的篇幅超过了两百万单词。

拿到这周的翻译,我快速地浏览了下文本。文本篇幅不长,主要围绕关于03年伊拉克战争中英国行为的调查报告来展开,介绍了报告的基本情况、目的以及少许大众对此的反响。了解大意之后,便开始着手翻译,无奈发现首段中有一些表达,例如“特别报告”、“高层公务员”等,自己无法确定。

之前在翻译群的学习中,飞鸟有提过如何查询平行文本,有一个很重要的概念——找到了平行文本,其根本目的是为了应用在我们的译文中,即所谓的“内化”。当不确定用词、表达甚至是结构的时候,求助权威文章,汲取长处,完善译文,毕竟它山之石,可以攻玉。

输入关键字,中英关键字结合

由于自己不太确定“调查”和“特别报告”,于是便在google里输入了“英国伊拉克战争报告”+“Britain report on Iraq War”接着页面显示:

该报告的官网↓↓↓

约翰·齐尔考特(JohnChilcot)是这个inquiry committee的主席:Sir John Chilcot (chairman), a career diplomat and senior civil servant who was previously a member of the Butler Review.

而senior civil servant可以记下来作为“高层公务员”的表达;senior:having a higher position, level,or rank高级的,高职位的

中文文本中提过“最终报告”“篇幅超过两百万单词”,这一小段英文中出现的“final report”和comprise...words便可以记下来

找出平行文本,对照,汲取有用表达

▲问世

动词:be published/released/issued/ unveiled

短语: the publication of/ the unveiling of thereport,这里可以让Wed作主语,谓语用mark/witness/see来组句。

另外还发现Iraq Inquiry也可以作主语:

The Iraq Inquiry, chaired by Sir JohnChilcot and composed of five privy councillors, finally publishedits report onthe morning of 6 July, seven years and 21 days after it was established byGordon Brown with a remit to ‘look at the run-up to the conflict, the conflictitself and the reconstruction, so that we can learn lessons’

Iraq inquiry是个专有名词,The Iraq Inquiryis a British public inquiry into the nation's role inthe Iraq War.为了执行inquiry,委员会以John Chilcot为首的committee应运而生,我觉得在这个文本里的Iraq Inquiry可能指的是committee.

▲推迟

delay n.&v.【动名词均可】

动词词组:drag out (to last unnecessarily long or proceed for anextended period of time)

It dragged out so long.

▲带头

be led by; be chaired by (chair:act aschairman of or preside over an organization, meeting, or public event 担任组织会议或公共活动的主席,主持,监管)

▲曾担任高层公务员

former/retired highsenior servant/top senior servant

VOA用的是top,但我觉得还是看英国的主流媒体,用senior;组织句子上可以用一个同位语 The inquiry isled/chaired by John Chilcot, a former/retired senior civil servant

▲审阅了数千份文档

找到一篇报道里的analyse强调分析,所以我觉得不太适用原文

The inquiry has analysed more than 150,000 government documents as well as other material related to the invasion.

▲采访了上百名目击者

interview hundreds of witnesses

另外我还从报道上发现了这样的表达“从...获取证据”hear/take evidence from

The inquiry heard/took evidence from a varietyof witnesses.

The Inquiry took evidence from those whom it judged best placed to provide a first-hand account of events either in person or by written statement.

▲篇幅超过了两百万单词

这些都是找到的平行文本,可以参考的表达有:The report runs to(固定搭配“达到一定的量”) ...words; The report is...long; The report comprises...words

The report's long-awaited publication(出版物)follows 130 sessions of oral evidence, the testimony of more than 150 witnesses and is more than 2.5 millionwords long.

Comprising 2.6 million words in 12 volumes, plus an executive summary, a physical copy was priced at 767.

所以你看,学会使用平行文本,能够节约大量脑细胞,对翻译和英语学习者的秀发健康也大有助益。

当然,除了现查现用平行文本,平日里也要注意收集这些好用的句式与词组,做好术语库资料库管理,这样真到了翻译写作的时候,才可以信手拈来。读书破万卷,下笔如有神,说的就是这个道理。

THE END
0.活动的英文活动翻译活动英语怎么说海词词典,最权威的学习词典,专业出版活动的英文,活动翻译,活动英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。jvzquC41fkiu0ls1'G<&D=*DD'K6'AF'C:
1.翻译活动活动的英文翻译活动活动翻译翻译活动活动英语怎么说海词词典,最权威的学习词典,专业出版翻译活动活动的英文,翻译活动活动翻译,翻译活动活动英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。jvzq<84o0fodv7hp1oyfc{hj0rnqAzB'G9+CH.GD'G>&CO*;3'K7'K9'DD+F7.=C'C>&G?*D6'HC'N:':C+B:
2.翻译专业范文模拟会议可以根据实际条件不定期邀请资深专家和有经验的译员参与教学,由这些专家对学生的翻译质量、心理状况、疑难处理等情况进行评点,也可请专家现场示范。(5)实战演练。在开设模拟课堂的过程中,教师可以根据实际条件带领学生参与一些真正的大型国际会议翻译活动,让学生观摩真实的会议翻译过程,也可以创造条件让个别优秀的jvzquC41yy}/i€~qq0ipo8mcqyko1@<::84ivvq
3.财务报表英文翻译资产负债表(一)一、资产ASSETS流动资产:CURRENT财务报表英文翻译 资产负债表(一) 一、资产 ASSETS 流动资产:CURRENT ASSETS 货币资金 Cash and cash equivalents 结算备付金 Provision of settlement fund 拆出资金 Funds lent 交易性金融资产 Financial assets held for trading 应收票据 Notes receivablejvzquC41zwkrk~3eqo568<758963:86324956?5
4.庆祝活动的英文怎么说Spring festival is the chinese day. 春节是中国人的节日。 There is a poster about the pop festival. 有一张关于流行音乐节的海报。 They are gathering flowers for the festival. 他们正在采集节日用花。 到沪江小D查看庆祝活动的英文翻译>> 翻译推荐:jvzquC41yy}/jsjpinotj7hqo1tfy8u8967228
5.促销活动的英文怎么说促销活动的英文你愿同我们一起从事这项运动吗? He waged the campaign well. 他把这项运动开展得很好。 到沪江小D查看促销活动的英文翻译>> 翻译推荐: 促销部用英文怎么说>> 促销的英文>> 促使的英文怎么说>> 促進的英文怎么说>> 促进学生德、智、体、美全面发展的英文怎么说>>jvzquC41o0nvlrfpi0ipo8jp1r<58:<61
6.宁夏大学外国语学院翻译硕士团队赴盐池县开展实地调研活动为了通过宁夏文化与旅游外宣翻译资源田野实践调查,深入探索宁夏文旅景区外宣翻译情况,同时结合翻译硕士培养特点,将课程与翻译实践进行良好的衔接,进一步提高研究生田野思政调查能力,外国语学院组织翻译硕士研究生组成“红色使者”翻译团,于2021年10月11日赴盐池县红色旅游基地进行翻译实践调研活动。本次活动由外国语学院研究生jvzquC41itgewjyg0p~v0niw0et0kwkq136458<6544ivv
7.研究生党支部开展支部立项之“抗疫新闻翻译对比学习活动”在此次抗疫新闻翻译对比学习活动中,党员同志们共同学习了有关疫情的英文词汇以及中国抗疫新闻报道的英文翻译技巧,同时通过对国内外新闻中有关中国疫情的报道进行对比分析,并对其中折射政治态度的英文词汇进行深入剖析之后,大家对中国抗疫有了更深层的认识,增强了对祖国的认同感与自豪感,同时也更加清楚地认识到作为一名英语jvzquC41hnj/jƒfw0gjv0ls1kplp1:5831:33<3jvo
8.学院简介英文话剧展演 阅读、写作比赛 我院学生承担大型会议、活动翻译工作 志愿活动 在这里,每一种语言都是打开新世界的钥匙,每一次交流都是思想的碰撞与升华。外国语学院以国际化的教育视野、沉浸式的语言环境,助力你成长为具有全球竞争力的人才。赶快加入我们,让梦想从这里扬帆起航!jvzq<84{kpmzw7hc|vi/gmz0ep5y{pp1z{pk0qyo
9.《侠客风云传(TaleofWuxia)》中译英大召集,全民翻译等你来!为此我们发动了一个“全民翻译侠客”的活动,将《侠客风云传》的各种文本翻译成英文,为《侠客风云传》走出国门的步伐尽一份自己的力量。 积少成多,滴水石穿,哪怕你只翻译了几个简单的词汇,但对于我们都可能是巨大的帮助,所以我们厚颜邀请各位热爱侠客的玩家积极参与进这次的翻译活动来,一起为了我们所热爱的游戏可以jvzquC41yy}/cun4354og}4pgyy0j}rn146276=139=48>3jvor